arrow drop search cross

Licence LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES


Pluridisciplinaire, la formation LEA propose un apprentissage au même niveau de 2 ou 3 langues étrangères (dont l’une doit être prise obligatoirement en non débutant). La formation LEA est également caractérisée par des matières d’application : droit, économie, gestion, techniques d’expression, communication professionnelle, communication interne et externe des entreprises et des organisations, informatique.
  • 3 ans
  • 180
ECTS
  • Formation Initiale /
  • Contrat d'apprentissage /
  • Formation Continue /
  • Formation Permanente /
  • Contrat de professionnalisation
  • Nice Campus Carlone
  • Lettres, Langues, Arts et Communication
Langue :
  • Français

Introduction

La mention LEA représente une approche intégrée qui vise à acquérir des connaissances de langues, sciences sociales et sciences humaines avec une vocation professionnelle. Il s’agit de développer les capacités de travail dans un contexte multilingue, l’objectif étant de former des praticiens de l’action internationale au sein des organismes privés ou publics. Cette pratique passe par le développement des connaissances en langue (traduction, linguistique), des connaissances des zones étudiées (matières de civilisation) et des connaissances de sciences humaines et sociales (droit, gestion, économie, techniques d’expression, communication…).

Objectifs

- Connaissances en langues (traduction, linguistique)
- Connaissances des zones étudiées (matières de civilisation)
- Selon les parcours :
• Domaine juridique : connaissances en droit, droit des affaires et droit public visant une capacité à comprendre des situations juridiques et à traiter des documents juridiques dans la perspective de métiers d’assistanat juridique en contexte multilingue et multiculturel.
• Economie-gestion : connaissances économiques et de gestion visant une capacité à comprendre les contextes économiques du monde actuel et les grandes problématiques de la gestion des entreprises à l’international. Compétences conduisant à des métiers d’accueil commercial et de relations clients en contexte multilingue et multiculturel.
• Traduction-rédaction : approches traductologiques et découverte des métiers de la traduction et de la rédaction. Introduction aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels.

Programme et contenu

Métiers visés

Les débouchés sont diversifiés, poursuite d’études ou insertion professionnelle.
Les étudiants peuvent naturellement s'orienter vers des Masters.
Les étudiants peuvent présenter les concours de recrutement de la fonction publique, les concours administratifs, des concours d’accès aux carrières des Communautés Européennes, particulièrement ceux qui exigent une bonne connaissance de la langue, de la culture et de la société de deux pays membres de l’Union, associée à des compétences juridiques et économiques.
Les carrières du commerce international et de l’import-export constituent les débouchés traditionnels pour le parcours « Economie gestion ».
Les métiers de la communication, de la médiation culturelle, de l’intelligence économique et de la veille technologique sont également en adéquation avec la formation LEA.

Admission

La formation accueille principalement des étudiants en formation initiale.
Niveau minimum B2 en français.

Calendrier de la formation

Frais d'inscription

Defini chaque année par le Ministère

Modalités Contrôle des Connaissances