Master Traduction et Interprétation

  • Langues
Master Traduction et Interprétation

Résumé

Le master Traduction et Interprétation propose aux étudiants de se spécialiser dans le sous-titrage et le doublage des productions audiovisuelles. En savoir plus

Objectifs

Formation initiale / Formation continue / Accessible en reprise d'études /
Master
1 à 2 ans
EUR Arts et Humanités
Campus Carlone
Français

Détails

Présentation

Le master Traduction et Interprétation propose aux étudiants de se spécialiser dans le sous-titrage et le doublage des productions audiovisuelles.

Le parcours «Tradaptation : sous-titrage et doublage des productions cinématographiques et audiovisuelles» (abrégé en TSD) a été initialement conçu pour offrir aux étudiants de deuxième cycle en langues (filières LLCE et LEA) un débouché professionnel alternatif aux carrières de l’enseignement et de la recherche.

Le programme accueille traditionnellement, dans le cadre de la formation continue/formation permanente, des personnes en reprise d’études. Une validation pour l’accès peut être accordée sur la base de l’expérience professionnelle des candidats-stagiaires, au cas où ils ne seraient pas en possession du titre d’études requis. 

Admission

Pré-requis

1er cycle (bac+3)

Parcours

Et après ?

Année post-bac de sortie

2eme cycle (bac+4 & bac+5)

Niveau de sortie

2eme cycle (bac+4 & bac+5)