Licence Langues Étrangères Appliquées

  • Langues
  • Economie-Gestion
  • Droit
Licence Langues Étrangères Appliquées

Call to actions

Pour que nous puissions vous recontacter

Ce champ est facultatif. Si vous ne le remplissez pas, la question donnée en exemple ci-dessus sera envoyée.

saisir le code présent dans l'image

Envoi du message…

Votre message a été envoyé.

Une erreur est survenue pendant l'envoi de la question. Essayez de nous contacter par téléphone.

Résumé

Pluridisciplinaire, la formation LEA propose un apprentissage au même niveau de 2 ou 3 langues étrangères (dont l’une doit être prise obligatoirement en non débutant). La formation LEA est également caractérisée par des matières d’application. En savoir plus

Objectifs

Formation initiale / Formation continue / Accessible en reprise d'études /
Licence
3 ans
Portail Lettres, Langues, Art, Communication
Campus Carlone / Nice
Français

Détails

LICENCE LEA - PARCOURS BINATIONAL NICE - REGENSBURG (RATISBONNE)

Informations

Matières : anglais, allemand et matières d’application (économie, droit, gestion…). A l'issue de la troisième année de Licence, les étudiants obtiennent  deux diplômes : le diplôme français de licence LEA (anglais/allemand parcours traduction, droit ou économie gestion) à Université Côte d’Azur et le diplôme allemand équivalent du Bachelor «Deutsch-Französische Studien / Etudes franco-allemandes » de l'Université de Ratisbonne (Regensburg).

Pendant leurs études en Allemagne, les étudiants profitent d’une bourse de la part de l’Université franco-allemande (DFH-UFA).

L’objectif de ce cursus intégré est d’offrir une formation interdisciplinaire binationale et d’acquérir des compétences interculturelles et linguistiques, de vrais atouts sur le marché du travail à l’international.

Contacts

Julia VASILIEVA :

@ : julia.vasilieva@univ-cotedazur.fr

Dominique BOSQUELLE :

@ : dominique.bosquelle@univ-cotedazur.fr

Présentation

La mention LEA représente une approche intégrée qui vise à acquérir des connaissances de langues, sciences sociales et sciences humaines avec une vocation professionnelle. Il s’agit de développer les capacités de travail dans un contexte multilingue, l’objectif étant de former des praticiens de l’action internationale au sein des organismes privés ou publics. Cette pratique passe par le développement des connaissances en langue (traduction, linguistique), des connaissances des zones étudiées (matières de civilisation) et des connaissances de sciences humaines et sociales (droit, gestion, économie, techniques d’expression, communication…).

- Connaissances en langues (traduction, linguistique) - Connaissances des zones étudiées (matières de civilisation) - Selon les parcours : • Domaine juridique : connaissances en droit, droit des affaires et droit public visant une capacité à comprendre des situations juridiques et à traiter des documents juridiques dans la perspective de métiers d’assistanat juridique en contexte multilingue et multiculturel. • Economie-gestion : connaissances économiques et de gestion visant une capacité à comprendre les contextes économiques du monde actuel et les grandes problématiques de la gestion des entreprises à l’international. Compétences conduisant à des métiers d’accueil commercial et de relations clients en contexte multilingue et multiculturel. • Traduction-rédaction : approches traductologiques et découverte des métiers de la traduction et de la rédaction. Introduction aux méthodes et outils informatiques de la traduction et de la rédaction, appliqués à différents contextes professionnels.
 
Taux de satisfaction :
Contacter le responsable de formation pour connaître le taux de satisfaction.

Ou
 

Consulter le site de la Formation continue

 
Visuel HANDI
Visuel HANDI
Formation accessible aux personnes en situation de handicap.
Consultez le site Mission Handicap
Visuel compte formation
Visuel compte formation
Cette offre de formation est éligible à MON COMPTE FORMATION
moncompteformation.gouv.fr

CAMPUS CARLONE
98, Boulevard Édouard Herriot
06204 Nice Cedex 3

Admission

Pré-requis

Bac

Parcours

Et après ?

Année post-bac de sortie

1er cycle (bac à bac+3)

Niveau de sortie

1er cycle (bac à bac+3)

URL Fiche RNCP


NUMÉRO 25169
 
  • Équivalences ou passerelles :
  • Possibilité de valider un /ou des blocs de compétences :

Au niveau bac + 3 :
Les étudiant-e-s de la mention LEA peuvent opter pour une sortie d’étude à l’issue de la Licence 3, en raison du
caractère professionnalisant de la formation. Ils peuvent également opter en troisième année pour une licence professionnelle.

Au niveau bac +5 :
À la fin de la Licence, possibilité d’intégrer l’un des masters mention LEA de l’Université Côté d’Azur
  • Traduction et Rédaction d’Entreprise ou
  • Langues et Affaires Internationales : Relations Franco-Italiennes), mais également
  • le master mention LLCER Tradaptation, Sous-titrage, Doublage
  • ou des masters de l’IAE (Institut d’Administration des Entreprises),
  • de l’ISEM (Institut Supérieur d’Économie et de Management),
  • de l’IDPD (Institut du Droit de la Paix et du Développement).
Une seconde voie d’accès aux grandes écoles de commerce.
Parallèlement à la voie traditionnelle (classe préparatoire + concours + trois années d’école), la voie LEA (trois années de Licence + concours + deux années d’école) permet chaque année aux étudiant-e-s LEA qui font ce choix d’intégrer un IEP ou une grande école de commerce le niveau acquis en langues est un atout considérable.


 

Secteurs d'activité ou type d'emploi

Tourisme, hôtellerie, transport, communication, médiation culturelle, concours fonction publique, commerce international, traduction, Intelligence économique...

Inscriptions

Vous pouvez consulter toutes les modalités concernant les inscriptions administratives sur "Candidater et s'inscrire"
 

Contacts

Scolarité des Licences du portail LLAC
http://glpi-form-sco.univ-cotedazur.fr/
Responsable de la formation
Voir ci-dessus onglet Responsable de la formation
Responsable des Orientations Pédagogiques (ROSP)
Laurent.moretti@univ-cotedazur.fr